Or read your CV against this role — about fifteen seconds, no account.
Language
Sinhala Bilingual Expert
Why we like this role
This is language work with a sharper edge than generic translation. It rewards fluency, patience, and the ability to explain nuance in a way an AI system can actually learn from.
About this opportunity
Job Summary: In this role, you'll apply your expertise to help train next-generation AI systems. Your work will shape how models learn, reason, and perform through high-quality, real-world input. No prior experience in AI is required — your domain knowledge is what matters.
Key Responsibilities:
- Transcribe videos in Sinhala and English, accurately capturing dialogue and time-stamping key moments.
- Analyze speakers’ tone, expressiveness, and emotionality to provide nuanced descriptions.
- Break down grammatical structures and provide detailed explanations of language usage.
- Define and contextualize complex words and phrases within transcripts.
- Undertake advanced bilingual language tasks, ensuring high standards of quality and precision.
- Collaborate with the customer’s team to deliver linguistic insights that support project objectives.
- Maintain meticulous documentation and contribute to process improvements in content evaluation.
Required Skills and Qualifications:
- Native or near-native fluency in both Sinhala and English, with exceptional written and verbal communication skills.
- Demonstrated expertise in transcription, including the ability to accurately outline timestamps.
- Strong analytical abilities to assess grammar, tone, and emotional content.
- Deep cultural understanding of Sinhala- and English-speaking communities.
- Attention to detail and organizational skills suitable for complex language projects.
- Commitment to a minimum of 15 hours per week, with the flexibility to accommodate project needs.
- Proficiency with digital collaboration tools and a remote work environment.
Preferred Qualifications:
- Experience in linguistic research, language teaching, or advanced translation projects.
- Background in media transcription or discourse analysis.
- Ability to provide constructive feedback to improve team-wide linguistic output.
Required skills
- Language fluency
- Translation
- Linguistic review
- English communication
You might also like
DevOps Engineer
A full-time, US-remote DevOps role with a genuinely strong package — $160–220k base, equity, and up to full health-premium reimbursement. Five years of Azure-centred DevOps expected; Kubernetes and Docker are daily tools.
- $160,000–$220,000 / year
- Remote — US only
- Full-time
- 1 opening
View roleData Partnerships Lead
Build the data-partnerships function from the ground up: strategy, team, and the playbooks that scale it. A full-time leadership role at $130–180k base with equity, for an operator who has built partnership programs before.
- $130,000–$180,000 / year
- Remote — Worldwide
- Full-time
- 1 opening
View role
If this role suits you.
Apply now